Chinese and English | Vietnamese

Kỹ Thuật Di Truyền: Một Đe Dọa Lớn Cho Người Ăn Chay  

Giáo Sư Ron Epstein

Nguyệt San Vajra Bodhi Sea số 273, trang 44 http://www.drbachinese.org/vbs/publish/273/vbs273p044.htm .

 

Hăy tưởng tượng một thế giới trong đó thành phần căn bản của cà chua chứa thành phần cá, và thuốc lá, khoai tây lại chứa thành phần gà, bướm đêm và các loài côn trùng khác, và trong bắp chứa thành phần đom đóm. Đây có phải là khoa học viễn tưởng không? Không, những loài lai động vật với thực vật này đă tồn tại ngày nay và có thể sẽ sớm có mặt trên các kệ hàng trong siêu thị của bạn mà không cần dán nhăn đặc biệt nào để cảnh báo bạn. Hơn nữa, trong một vài năm nữa, các loại "rau cải" biến đổi di truyền này chắc chắn sẽ tăng lên và rất có thể trong đó có cả tế bào di truyền (genes) của con người. Nếu bạn là một người ăn chay, bạn có muốn ở trong hoàn cảnh vô t́nh ăn rau cải trong đó có một phần là thịt không? Ngay cả khi bạn không ăn chay, bạn có sẵn sàng trở thành một người ăn thịt người và ăn những thực phẩm có một phần là của con người không?

Rất ít Phật tử nhận thức được kỹ thuật di truyền là ǵ, nghiên cứu này đang được thực hiện và các kỹ thuật di truyền phát triển hiện nay đang được áp dụng. Tế bào di truyền (genes) là mât mă hóa học cơ bản xác định bản chất vật lư (thể tánh) của mọi sinh vật, từ sinh vật đơn bào nhỏ bé nhất cho đến con người. Khi bạn xáo trộn các tế bào di truyền (genes), bạn đang xáo trộn các mô h́nh tự nhiên của thế giới chúng ta ở mức độ cơ bản nhất và nguy hiểm nhất. Điều này là cực kỳ nguy hiểm, và sẽ khó thoát khỏi những nguy hiểm lâu dài và những thảm họa chắc chắn sẽ xảy ra. Tuy nhiên, các tập đoàn quốc tế lớn hiện đang tham lam tranh giành lợi nhuận ngắn hạn thu được từ kỹ thuật di truyền. Thật không may, họ đang bỏ qua các vấn đề đạo đức và không quan tâm đến những hậu quả nghiêm trọng. Chính phủ có rất ít quy định hoặc không có quy định ǵ cả (về vấn đề này).

Là Phật tử, chúng ta có thể làm ǵ trước hoàn cảnh này? Để bắt đầu, chúng ta có thể, dưới ánh sáng của Phật pháp, tự giáo dục t́m hiểu về những ǵ đang xảy ra. Sau đó, chúng ta có thể thông báo cho chính phủ và các viên chức dân cử của ḿnh và thúc giục họ làm bất cứ điều ǵ có thể để thông báo cho công chúng, dán nhăn thực phẩm, ngăn chặn những nguy hiểm trắng trợn nhất và làm chậm những tiến tŕnh trên con đường hướng tới thảm họa lớn.

Tại Hoa Kỳ, United States the Biotechnology Policy Center, National Wildlife Federation (Trung tâm Chính sách Kỹ Thuật Sinh học, Liên đoàn Động vật Hoang dă Quốc gia), 1400 16 Street, NW, Washington, DC 20036 là một nguồn thông tin tốt. Tuy nhiên, ngay cả họ cũng không biết về những phản đối căn bản của Phật giáo và các tôn giáo khác đối với kỹ thuật di truyền. Chính phủ Hoa Kỳ hoan nghênh ư kiến ​​đóng góp trực tiếp của công chúng để giúp họ quyết định chính sách. Bạn có thể viết thư trực tiếp cho Dockets Management Branch (Chi nhánh Quản lư Hồ Sơ), HFA 305 (Docket số 92N-0139), Food and Drug Administration (Cơ Quan Quản Trị Thực Phẩm Và Dược Phẩm), Rm. 1-23, 12420 Parklawn Drive, Rockville, MD 20857. Bạn có thể thông báo cho các thượng nghị sĩ và thành viên của Hạ viện về mối quan tâm của bạn. Tôi hy vọng rằng độc giả ở các quốc gia khác cũng sẽ được thông báo về vấn đề này.

 

Về tác giả:

Tiến sĩ Ronald Epstein đă nghiên cứu với các nhà tâm lư học và tôn giáo uyên bác, nổi tiếng. Những chuyến đi rộng răi của ông ở châu Âu và Bắc Phi bao gồm một thời gian nghiên cứu độc lập tại Đại học Paris. Ông đă nhận được văn bằng hạng danh dự từ ngành tâm lư học của Khoa Quan hệ Xă hội tại Đại học Harvard.

Ông cũng từng là phụ tá nghiên cứu tại Massachusetts Institute of Technology (Học Viện Kỹ Thuật Massachusetts), nghiên cứu tâm lư cho tổ chức Quỹ Khoa học Quốc gia, và làm việc cho nhiều ban nghiên cứu khác. Để hiểu các tác phẩm triết học và tôn giáo của Trung Hoa, ông đă học tiếng Trung Hoa và trở nên thích thú về thiền. Sau khi gặp Ḥa thượng Tuyên Hóa, ông được khuyên nên đến Đài Loan để nghiên cứu sâu hơn về Hoa ngữ, và ông t́m kiếm những vị thiện tri thức để giúp ông hiểu được Chánh pháp. Trở về Hoa Kỳ, ông quy y với Ḥa Thượng Tuyên Hóa vào năm 1967. Ông nhận bằng Cao Học và Tiến sĩ về Ngôn ngữ và Văn học Trung Hoa tại Đại học California ở Berkeley. Chuyên tâm vào việc nghiên cứu Phật pháp, ông đă tham gia vào việc dịch các Kinh điển Phật giáo, và đă phiên dịch bằng lời cho những bài pháp thoại của Ḥa Thượng Tuyên Hóa. Ông đă dẫn dắt nhiều người phương Tây đến học Phật pháp. Khi ông dẫn đến hơn ba mươi sinh viên từ thành phố Seattle đến thỉnh cầu Phật Pháp, Ḥa Thượng Tuyên Hóa đă tổ chức Pháp hội giảng Kinh Lăng Nghiêm kéo dài chín mươi sáu ngày và xiển dương đại Pháp.

Tiến sĩ Ronald Epstein có một người con gái là Shari và một người con trai là Andre. Shari là học sinh viên tốt nghiệp đầu tiên của các trường tiểu học và trung học tại Vạn Phật Thánh Thành, và gần đây cô đă tốt nghiệp với bằng Cử nhân, Cao Học và Tiến Sĩ về Nghiên cứu Châu Á tại Đại học Stanford. Shari hiện đang giảng dạy tại Đại Học Phật Giáo Pháp Giới https://www.drbu.edu/people/shari-epstein .

Tiến sĩ Ronald Epstein sau nhiều năm giảng dạy Triết học và Tôn giáo tại Đại học Tiểu Bang San Francisco, nay đă về hưu.